最近,电视剧《三生三世十里桃花》火到了邻国越南。越南恶搞版《三生三世》照曝光,网友再次忍不住吐槽辣眼睛,纷纷表示“不用夜华君动手,愿自戳双目!”“浅浅,快拿把刀子把我眼睛挖了”“发型师,请收下我的膝盖,看到这个造型,无言以对! ”
越南社会科学院中国研究所阮庭廉曾提出:“如果世界上有一个国家受中国影响最深、最广,那么这个国家非越南莫属。”
2014年,一部越南版《还珠格格》片段已经引起中国网友关注,其中的女性角色大部分由男性反串演出,还配上翻唱版的背景音乐。越南版《花千骨》则生生把女主角的形象演绎成红衣女鬼。而对《武媚娘传奇》更加恶搞,后宫三千佳丽全是老爷们儿!这部剧其实源自一个越南男生的女王梦,饰演武媚娘的Kenny Sang自诩富二代,他聘请了近100个演员,总投资60多亿越南盾(约合180多万元人民币)拍摄了这部微电影。
近三十年来,中国大陆电视剧占据了越南电视剧市场的半壁江山。1992年,越南国家电视台播放第一部中国电视连续剧《渴望》,刘慧芳成为越南街头巷尾热议的对象,主题曲都成了越南歌舞团的保留节目。其后,《西游记》《唐明皇》《北京人在纽约》《牵手》《水浒传》《雍正王朝》等都在越南引起巨大反响,《西游记》更是越南暑期的必播节目。文化部的官员说,每当播放中国电视剧时,河内街上行人稀少,交通事故也会相应减少。
在总人口数仅9000余万、互联网人口3000余万的越南,《武媚娘传奇》创造了5800万的视频网站播放成绩,刷新了越南中国电视剧历史播放量的新高。
中国电视剧为何多年来风靡越南?中国前驻越南大使李家忠给出了自己的分析。
首先,越南对影视作品的需求量是很大的。但越南经济尚不够发达,财力有限,再加上缺乏高水平的作家、编导及其他演职人员,无法自行生产足够的影视作品来满足本国的需要。20 世纪 60年代至 80年代,基本上是苏联电影、电视剧占领了越南的影视阵地。苏联解体后,这就给中国影视作品进入越南提供了客观条件。
第二,中国和越南是近邻,两国国情相似,文化传统相通,风俗习惯相近。早在半个世纪前,中国的《红楼梦》等四大古典名著就已翻译成越文出版,在越南百姓中特别是知识界几乎家喻户晓。
第三,越南和中国一样,十分重视精神文明建设。越南知道中国的影视作品都是经过严格审查的, 因此,看中国电视剧比看其他国家的影视作品更加放心。
另外,中国电视剧,尤其是向越南输出的电视剧,都是经过认真挑选的,不仅有较高的思想性,而且也有较高的艺术性和观赏性。加上越南年轻人也有不少“追星族”,他们对中国明星的了解并不比中国观众差多少。可以说,中国电视剧在越南已经有了相当广泛的群众基础 。(陆隽哲)
上一篇
下一篇
Copyright © 2008-2020