At last night’s MTV Movie & TV Award, Emma Watson won the first MTV Movie Award that didn"t separate [w=nominee]nominees based on gender. Asia Kate Dillon announced the winner and handed Emma her award.在昨晚的MTV电影电视奖颁奖典礼上,艾玛·沃特森赢得了第一个没有按性别区分候选人的MTV电影奖。艾莎·凯特·迪伦宣布了优胜者并为艾玛颁了奖。
‘The first acting award in history that doesn’t separate nominees based on their sex says something about how we perceive the human experience,’ Emma said.“历史上第一个没有按性别区分候选人的表演奖说明了我们是如何理解人类经历的,”艾玛说道。
‘Acting is about the ability to put yourself into someone else’s shoes and that doesn’t have to be separated into two different categories,’ she declared in her speech.“表演是关于自己站在他人立场上思考问题的能力,而这并不需要被分成两种不同的类别,”她在发表(获奖)感言的时候说道。
Emma told the MTV audience: ‘I’m so proud to be part of a film that celebrates diversity, literacy and love the way this one does.’艾玛告诉MTV音乐电视频道的观众,“一部电影用自己的方式颂扬了多样化、文化素养和爱情,我很自豪能成为这样一部电影的一部分。”
But here’s the real problem with trying to create a gender-neutral competitive world: it will never work.不过要尝试创造一个不区分性别竞争的世界,现实问题就是:它行不通。
Let’s now imagine this idea is taken to the main acting awards season, featuring the Oscars, Emmys and Golden Globes?现在让我们想象一下把这个想法应用到重要的表演奖颁奖季,例如应用到奥斯卡奖、艾美奖以及金球奖的颁奖礼上?
First, there would be half as many awards, obviously. So half as many people would get recognised for their acting work as currently do.首先,奖项的数量显然会变成一半,也就是说(只有)一半的人会因其当前的表演作品而得到认可。
Second, what if by chance, men won the first five years of gender-neutral Best Actor awards simply because they genuinely happened to give better performances than the women in that period?第二,在评选这个不按性别评定的奖项时,如果男性碰巧赢得了前五年的最佳演员奖将会怎么样,只是因为在那段时间里他们真的比女演员的表演更出色吗?
Can you picture the global outrage that would provoke? Rabid feminists would stamp their feet and scream that the only reason men were winning was… ‘SEXISM!’你能想象这会在全球引起的愤怒吗?偏激的女权主义者会跺着脚大喊,男性获奖的唯一原因是……“性别歧视”!
(翻译:Dlacus)
上一篇
下一篇
Copyright © 2008-2020